【日本語】
17才を生きる高校生のM SPACE日記 vol.103
「活動予定表を書き込む」
真人(まこと)ー男子の場合
2026年5月14日(木)
20:30
机の上に、まっさらな予定表を広げる。
市販の、なんでもない紙。
日付の枠が並んでいるだけの、シンプルなもの。
でも、今日は少しだけ意味が違って見えた。
ペンを手に取って、少しだけ止まる。
何から書けばいいのか、
分からないわけじゃない。
ただ、順番を考えている。
まず、釣りの予定を書く。
川の様子を見に行く日。
道具の確認。
店に顔を出すタイミング。
細かくは決めない。
でも、大まかな流れは入れておく。
動き出す前に、
場所と時間を、自分の中で固定する。
次に、新聞のこと。
取材テーマの欄を、少しだけ空けて書く。
「福祉」
「環境」
「多様性」
三つ、並べる。
前から考えていた言葉。
でも今は、少しだけ重みが違う。
ペン先が、少しだけ止まる。
このまま書き進めることもできる。
取材先。
質問項目。
構成。
やろうと思えば、いくらでも細かくできる。
でも、そこまで書かなかった。
まだ、早い気がした。
代わりに、少しだけ余白を残す。
その空白に、何が入るのか。
それを、これから見にいく。
ふと、頭の中に顔が浮かぶ。
令夏。
明日香。
あの二人のことを考えると、
さっき書いた言葉が、少しだけ具体的になる。
福祉。
多様性。
それは、遠い場所の話じゃない。
もう、ここにある。
でも、それをどう扱うかは、
まだ分からない。
近いからこそ、難しい。
「……どうするかな」
小さくつぶやく。
答えを出すために書いているわけじゃない。
考え続けるために、書いている。
予定表の端に、小さくメモを書く。
「観察する」
「急がない」
それだけ。
ペンを置いて、少しだけ紙全体を眺める。
全部が埋まっているわけじゃない。
むしろ、空白のほうが多い。
でも、それでいいと思った。
この空白ごと、動いていく。
Living Life My Way.
未来は、書き込むことで形を持ち始める。
埋めない余白が、これからの出会いを受け入れる。
決めすぎないことが、自分の動きを柔らかくする。
───────────────────────────────English Translation
English Translation
“17-Year-Old High Schooler’s M SPACE Diary vol.103”
“Writing into the Activity Schedule”
Makoto — In the Case of a Boy
Thursday, May 14, 2026
20:30
I spread a brand-new schedule sheet across the desk.
Just an ordinary sheet of store-bought paper.
A simple one, with nothing but boxes lined up for dates.
But today, it looked like it meant something a little different.
I picked up my pen and paused for a moment.
It wasn’t that I didn’t know what to write first.
I was just thinking about the order.
First, I write down the fishing plans.
The day I’ll go check the river.
A gear check.
The timing for stopping by the shop.
I don’t decide the details.
But I put in the rough flow.
Before things begin to move,
I fix the place and the time inside myself.
Next, the newspaper.
I leave a little space and write in the column for interview themes.
“Welfare”
“Environment”
“Diversity”
I line up the three words.
They are words I had been thinking about for a long time.
But now, they carry a slightly different weight.
The tip of my pen pauses a little.
I could keep writing from here.
Interview locations.
Questions.
Structure.
If I wanted to, I could make it endlessly detailed.
But I didn’t write that far.
It felt too early.
Instead, I leave a little blank space.
What will go into that blank space?
That’s what I’m going to go see from here on.
Suddenly, two faces rise in my mind.
Rena.
Asuka.
When I think about the two of them,
the words I just wrote become a little more concrete.
Welfare.
Diversity.
They are not stories about some faraway place.
They are already here.
But I still don’t know
how I should handle them.
Maybe that is exactly why it is difficult, because it is close.
“...What should I do?”
I mutter softly.
I’m not writing in order to produce an answer.
I’m writing in order to keep thinking.
On the edge of the schedule sheet, I jot down a small note.
“Observe”
“Don’t rush”
That’s all.
I set the pen down and look over the whole page for a moment.
It isn’t completely filled in.
If anything, there is more blank space than writing.
But I think that’s fine.
I’ll move forward together with that blank space still there.
Living Life My Way.
The future begins to take shape when you write into it.
The blank spaces you leave unfilled make room for the encounters still to come.
Not deciding too much keeps your movement soft and flexible.
───────────────────────────────繁體中文翻譯
《17歲高中生日記 M SPACE vol.103》
〈把活動預定表寫進去〉
真人(まこと)— 男生的情況
2026年5月14日(星期四)
20:30
我把一張全新的行程表攤開在桌上。
是市面上隨便都買得到的普通紙張。
只是一張簡單排著日期格子的表。
可是今天,它看起來的意義有一點不一樣。
我拿起筆,稍微停了一下。
並不是不知道該先寫什麼。
只是正在想順序。
我先把釣魚的安排寫上去。
去看河況的日子。
檢查裝備。
去店裡露個臉的時機。
我沒有寫得很細。
但大致的流向先放進去。
在真正開始動之前,
先把地點和時間在自己心裡固定下來。
接著,是校報的事。
我在採訪主題那一欄稍微留了點空白,再寫上去。
「福祉」
「環境」
「多樣性」
三個詞,並排寫下。
那些是我以前就一直在想的詞。
可是現在,它們的重量有一點不一樣了。
筆尖微微停住。
我其實可以就這樣繼續往下寫。
採訪對象。
問題項目。
結構。
只要想做,可以寫得無比細。
可是,我沒有寫到那麼遠。
我覺得,還太早。
取而代之地,我留下了一點空白。
那片空白裡,之後會填進什麼呢。
那是我接下來要去看的東西。
忽然,兩張臉浮現在腦海裡。
令夏。
明日香。
每當想到那兩個人,
剛才寫下的字就變得更具體了一點。
福祉。
多樣性。
那不是遠方的故事。
它早就已經在這裡。
可是,要怎麼去碰它、處理它,
我還不知道。
正因為很近,所以才更難。
「……該怎麼辦呢。」
我輕聲喃喃。
我不是為了得出答案才寫。
我是為了能繼續思考,才在寫。
我在行程表的角落,寫下小小的備忘。
「觀察」
「不要急」
就只有這樣。
我放下筆,稍微看了一下整張紙。
它並沒有被填滿。
反而是空白比較多。
但我覺得這樣很好。
我會連著這些空白一起往前動。
Living Life My Way.
未來會因為被寫進去,而開始有了形狀。
沒有填滿的空白,會為接下來的相遇留下位置。
不把一切決定得太死,會讓自己的 움직き保持柔軟。
mspaceベースに戻る