【日本語】

17才を生きる高校生のM SPACE日記 vol.21
「窓ぎわで、ふつうを練習する」明日香(あすか)-トランスジェンダーの場合

2025年8月18日(月)

PM1:42
図書室の窓ぎわ。
ガラスの向こうで、雲がゆっくり形を変えていた。
わたしはページをめくる音と、自分の呼吸だけを数える。

PM1:58
掲示板に新しい紙が貼られていた。
「多様な性と学校のこれから(9/18)」
そのタイトルを見た瞬間、胸のどこかが、少しだけほどけた。
参加する理由を、誰にも言わなくていい場所。
それだけで、呼吸が楽になる。

PM3:11
美術室の前を通ったら、フィキサチーフの匂いがふっと漂った。
鉛筆一本で、どんなものでも立ち上がる世界。
魔法みたいだと思う。
もし、わたしにも美術みたいな力があったら。
この“言いにくい生きづらさ”の輪郭を、描きなおせるのだろうか。

PM3:13
ドアが開いて、部員の子が二人、いっせいに出てきた。
私は一歩よける。裾がドアノブに少し引っかかって、指でそっと外した。
「すみません」
「ごめんなさい」
小さな動作だけど、通り抜け方を、今日はちゃんと選べた気がした。

PM7:12
部屋で小さくハミングする。
声はまだ未来の形になっていない。
でも、今日は少しだけ喉がひらいた気がした。

Living Life My Way.
ふつうを重ねるたび、わたしの輪郭が静かに見えてく

──────────────────────────────English Translation
English Translation

“17-Year-Old High Schooler’s M SPACE Diary vol.21”
“Practicing Ordinary at the Window” – Asuka (Transgender)

Monday, August 18, 2025

1:42 PM
By the library window.
Beyond the glass, clouds slowly changed shape.
I count only the sound of turning pages and my own breathing.

1:58 PM
A new notice was posted on the board:
“Diverse Genders and the Future of School (9/18).”
The moment I saw that title, something in my chest loosened a little.
A place where I don’t have to explain why I’m attending—
that alone makes it easier to breathe.

3:11 PM
Passing the art room, a wisp of fixative drifted out.
A world where anything can stand up with just a pencil.
It feels like magic.
If I had a power like art,
could I redraw the outline of this “hard‑to‑say, hard‑to‑live” feeling?

3:13 PM
The door opened and two club members stepped out at once.
I shifted aside; my hem snagged on the knob and I eased it free with my fingers.
“Excuse me.”
“Sorry.”
Such a small move, and yet today it felt like I truly chose how to pass through.

7:12 PM
I hum softly in my room.
My voice hasn’t found the shape of the future yet.
But today it felt like my throat opened a little.

Living Life My Way.
Each time I layer ‘ordinary,’ the outline of me comes quietly into view.

──────────────────────────────繁體中文翻譯
《17歲高中生日記 M SPACE vol.21》
〈在窗邊,練習所謂的普通〉— 明日香(跨性別)

2025年8月18日(星期一)

下午1:42
圖書室的窗邊。
玻璃外,雲朵慢慢改變形狀。
我只數翻頁聲,和自己的呼吸。

下午1:58
佈告欄上貼了新公告:
「多元性別與學校的未來(9/18)」
看見標題的那一瞬,胸口某處微微鬆開。
一個不必向任何人解釋「為什麼參加」的地方——
光是如此,呼吸就容易了些。

下午3:11
路過美術教室,飄來一縷定色液的味道。
只憑一支鉛筆,萬物便能立起的世界。
我覺得像魔法。
如果我也擁有像美術那樣的力量,
是否能把這份「難以啟齒的難以生活」的輪廓,重新描繪?

下午3:13
門一開,兩位社員同時走了出來。
我側身讓過;下擺在門把上微微一勾,我用手指輕輕解下。
「不好意思。」
「對不起。」
小小的動作,但今天我覺得,自己確實選擇了「如何通過」。

下午7:12
在房間輕聲哼唱。
聲音還沒長成未來的形狀。
但今天,喉嚨像是稍稍打開了。

Living Life My Way。
每一次疊加「普通」,我的輪廓便靜靜浮現。
mspaceベースに戻る